Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
Insolite

Une adolescente prête sa veste à une femme âgée qui fait du curling dans le froid et le lendemain, la jeune fille trouve une bague et un mot dans sa poche.

Suki, une lycéenne qui participe à un programme d’échange scolaire, est surprise de découvrir un objet précieux dans la poche de la veste qu’elle a brièvement prêtée à une vieille dame de la patinoire locale. Lorsque la vieille dame disparaît pendant plusieurs jours, Suki part à sa recherche et découvre son passé.

Dans la petite ville canadienne de Woodridge, Suki a bravé le froid glacial de l’hiver en marchant péniblement dans les rues. Recouverte de neige, la ville contrastait fortement avec les rues animées de Tokyo auxquelles Suki était habituée.

Soudain, un panneau au milieu de la neige attira son attention. On pouvait y lire “Patinoire de Woodridge”. Intriguée, elle a suivi la flèche, sa curiosité l’emportant sur le froid qui l’engourdissait.

En arrivant, Suki a remarqué que la patinoire était un centre d’activités hivernales très animé. Elle commença à regarder une partie du curling lorsque ses yeux se posèrent sur une femme âgée qui luttait contre le froid.

Suki lui a offert sa veste, malgré les protestations de la dame âgée. “Tu as froid. Tu prends”, dit Suki.

La femme, touchée par cette gentillesse, s’est présentée : “Je suis Gale” et a accepté la veste.

Gale a ensuite expliqué le jeu du curling à Suki, qui l’observait avec fascination. ” Tu fais glisser la pierre et tes coéquipiers balaient la glace pour la guider “, a expliqué Gale. Malgré la barrière de la langue, un lien s’est formé entre eux, transcendant les différences culturelles.

Sans que Suki le sache, Gale est une retraitée en proie à des difficultés financières, dont la vie est jalonnée d’épreuves. La piste de curling était son échappatoire, un lieu de réconfort et une occasion de se retrouver en communauté.

Alors que le soleil se couchait sur le paysage enneigé et que Suki devait partir, Gale a insisté pour que Suki prenne la veste avec elle. “Tu as besoin de te réchauffer, toi aussi, ma chérie. Je me débrouillerai”, dit-elle.

Tiraillée entre la politesse culturelle et l’inquiétude pour Gale, Suki hésita avant de finir par accepter.

Le lendemain, la ville est restée silencieuse sous un froid hivernal. Sa famille d’accueil étant absente et l’école étant en vacances, Suki décida d’explorer la ville. Elle enfila la veste qu’elle avait prêtée à Gale et sortit dans l’air frais.

Dans la poche de sa veste, ses doigts effleurèrent quelque chose de froid. C’était une bague en argent, simple mais élégante, avec un petit diamant, accompagnée d’un papier roulé. En dépliant le papier, Suki a lu le message : “Pour Marilyn, avec tout mon amour. Maman.”

Suki savait qu’elle devait rendre l’objet à Gale. Forcément, Ce devait être le sien.

Elle s’est rendue à la patinoire mais n’a pas trouvé Gale. Inquiète, elle a demandé à quelques joueurs de curling où Gale se trouvait.

“Gale est là aujourd’hui ?”, demande-t-elle, son français approximatif ne posant aucun problème de communication.

“Elle n’est pas là aujourd’hui”, a répondu un homme. “Peut-être qu’elle ne viendra pas.

Déterminée à retrouver sa nouvelle amie, Suki décida de parcourir la ville. Elle s’arrêta d’abord au restaurant local. “Je cherche Gale”, demanda-t-elle au comptoir.

“Gale ? Je ne l’ai pas vue aujourd’hui. Tu peux aller voir au centre communautaire”, suggéra Betty, la propriétaire du restaurant.

Suki acquiesça et se dirigea vers le centre communautaire. Une fois sur place, elle approcha un groupe de femmes âgées qui jouaient aux cartes. “Je cherche Gale”, dit-elle timidement.

“Gale ? Elle n’est pas venue aujourd’hui”, répond l’une d’elles. “Ne vous inquiétez pas, ma chère. Nous garderons un œil sur elle. C’est une habituée, alors si elle passe, nous nous assurerons qu’elle va bien.”

Mais Suki voulait absolument retrouver Gale. Elle poursuit ses recherches, se rendant à la bibliothèque, à l’épicerie et sur la place du village, demandant des nouvelles de la femme âgée. Grâce à ses recherches, elle a appris à connaître la vie et les difficultés de Gale.

Les efforts de Suki ont fini par susciter l’intérêt de la communauté pour Gale. Inquiets pour la femme âgée, les habitants de la ville ont commencé à lui venir en aide.

Un jeune homme à la bibliothèque a proposé de l’aider à trouver des informations sur Gale. Un couple de personnes âgées à l’épicerie, touché par la sollicitude de Suki, a raconté la gentillesse dont Gale avait fait preuve à leur égard dans des moments difficiles. Ils ont également posé des questions à Suki sur elle-même et l’ont aidée à se sentir chez elle.

De retour au restaurant, Betty et son cuisinier, Errol, ont discuté de la situation de Gale.

“Est-ce qu’elle vit seule, Errol ?”, demanda Betty.

“Je ne sais pas, en fait”, répond Errol. “Je pense que Gale est seule maintenant. Son mari est décédé, et je suppose que sa fille est partie pour Montréal il y a des années… quelque chose comme ça.”

Où était Gale ?

***

Au milieu du froid hivernal, la détermination de Suki et la solidarité de la ville sont devenues un témoignage de la force des liens humains, prouvant que même dans les climats les plus froids, on peut trouver de la chaleur dans l’inquiétude partagée pour une amie absente.

Deux jours après la disparition de Gale, l’inquiétude régna dans la ville. Personne ne savait où vivait la vieille dame, mais Suki parcourait la ville sans relâche.

Suki finit par retourner à la piste de curling. Et c’est là qu’elle a trouvé Gale. La vieille dame avait l’air frêle et fatiguée. “Gale !”, s’exclama Suki en se précipitant vers elle. ” Vous allez bien ? ”

Gale leva des yeux larmoyants et sourit faiblement. “Oh, chère Suki, tu me cherchais ? Je suis touchée”, dit-elle.

Tendant la petite bague et le billet qu’elle avait trouvé dans la poche de sa veste, Suki demanda : “Gale, c’est à vous ? C’est important ?”

Les yeux de Gale se sont écarquillés et une étrange tristesse a traversé son visage. “Ceci appartient à ma fille, Marilyn”, dit-elle, la voix chargée d’émotion. “Elle m’a quittée il y a longtemps. Je la garde toujours sur moi. Il a dû glisser de la poche de mon pantalon à ta veste.”

“Marilyn, où est-elle ?”, demanda Suki, curieuse.

Gale soupira. “Marilyn était aventureuse. Elle est partie avec un jeune homme, et je n’ai pas eu de nouvelles d’elle depuis longtemps. J’ai reçu quelques lettres, mais elles se sont arrêtées. Je ne sais pas où elle est maintenant.”

Suki, sentant la peine de Gale, lui a rendu la bague.

“Non, garde-la en sécurité pour moi”, a demandé Gale. “J’ai été très malade récemment. Je m’inquiète pour sa sécurité.”

Suki acquiesça, se montrant compréhensive. “Je le garde pour toi ?”

“C’est exact”, confirma Gale. “Maintenant, on va faire une partie.”

Elle a tendu un balai à Suki. “Je vais lancer, et tu verras comment tu t’y prends pour le balayage – suis la pierre pendant qu’elle avance et agite le balai d’avant en arrière devant la pierre, comme tu vois les autres le faire. Ne t’inquiète pas si tu n’y arrives pas du premier coup ; il faut de l’entraînement !

Suki acquiesça et prit le balai nerveusement. Gale lança la pierre et, tentant de courir, Suki glissa rapidement sur la glace et tomba violemment sur les fesses. “Aïe !”, s’exclama-t-elle en riant.

Gale, inquiète, a aidé la jeune femme à se relever. “La couche de glace est en mauvais état. Le Conseil municipal ne l’entretient plus comme avant. Je crains que ce ne soit plus un passe-temps aussi populaire qu’avant.”

“Nous réparons !” s’est-elle aventurée à dire. “Pour toi.”

“Oh, ce serait une tâche difficile, ma chère. Nous allons continuer comme ça”, dit Gale, mais elle voit la sincérité dans les yeux de la jeune fille.

Suki, sans se décourager, sourit. “Nous le ferons ensemble. La ville nous aide !”

“Ce serait merveilleux, ma chère”, répond gracieusement Gale. “Je ne pense pas pouvoir sortir demain, mais retrouvons-nous ici le lendemain, si cela te convient ?”

“Bien, bien !” Suki acquiesça. “Où se trouve votre maison ?”

Un peu gênée, Gale décrit sa modeste maison de l’avenue Ontario, en désordre.

Ensuite, Suki a rassemblé les habitants de la ville pour une réunion au centre communautaire afin de discuter de la reprise du curling pour le bonheur de Gale.

Dans le centre communautaire animé, Suki se tenait debout, sûre d’elle. “Nous allons surprendre Gale”, a-t-elle annoncé dans son français approximatif. “Réparez la patinoire pour le curling. Faire preuve d’unité.”

Les habitants, inspirés par Suki, ont accepté avec enthousiasme. “Nous pouvons le faire. Pour Gale !”, a déclaré une dame aux cheveux argentés qui se trouvait au centre.

Des plans ont rapidement été élaborés. Des bénévoles ont rassemblé des outils et des matériaux pour réparer la piste de curling, unissant la ville autour d’une cause commune.

Le jour J, les habitants de la ville ont travaillé ensemble, leurs rires et leur camaraderie emplissant l’air. Les mains couvertes de neige, Suki s’émerveilla de constater l’unité qui régnait devant elle.

Le soir venu, la piste de curling était magnifiquement remise en état. Un tournoi de curling en l’honneur de Gale a été organisé, avec des équipes impatientes de concourir.

À l’approche de l’événement, Woodridge bourdonne d’impatience. Mais le jour J, Gale était absente. Les habitants de la ville se sont inquiétés.

“Je vais aller la chercher”, proposa Suki, qui se dirigeait vers la maison de Gale.

Arrivée sur place, Suki trouva la maison drapée de mélancolie, avec de la neige intacte. Elle frappa et appela le nom de Gale, mais il n’y eut pas de réponse. “Gale !”, a-t-elle encore appelé, frappant de nouveau avec plus de force. La porte s’ouvrit en grinçant, se déverrouilla, puis se déverrouilla.

La scène qui s’offrait aux yeux de Suki était déchirante : Gale est décédée chez elle.

Suki retourna en courant à la patinoire pour alerter immédiatement les autorités de ce qu’elle venait de voir : dans la maison, la frêle silhouette de Gale reposait désormais en paix.

Au fur et à mesure que la nouvelle se répand, les habitants de la ville se rassemblent pour une veillée silencieuse devant la maison de Gale, leur événement joyeux se transformant en un sombre hommage.

La mort de Gale a brisé le cœur de Suki, qui, accablée par le chagrin de la disparition de son ami, s’est lancée dans une mission pour retrouver Marilyn, la fille de Gale dont elle était séparée. Elle a parcouru Internet en utilisant tous les détails qu’elle connaissait sur cette femme.

Finalement, Suki a trouvé un profil qui correspondait à celui de Marilyn et lui a envoyé un message sincère. Quelques jours plus tard, la réponse de Marilyn arriva.

Suki a eu les larmes aux yeux en lisant le message de Marilyn. Malgré la barrière de la langue, Suki lui a annoncé le décès de Gale.

Marilyn se rappela de Gale, révélant une histoire d’amour, de perte et de nostalgie. La vie a été difficile pour Marilyn depuis qu’elle a quitté Gale. L’homme qu’elle a suivi à Montréal s’est avéré malhonnête, et elle s’est mêlée aux mauvaises fréquentations.”

Un jour, Suki apprend du prêtre de la ville que Gale a légué à Marilyn un fonds d’affectation spéciale, la maison de Gale et la bague, symboles de l’amour et des sacrifices de Gale, qui seront désormais ceux de Marilyn.

Au fil des jours, Marilyn a exprimé le désir de visiter Woodridge et de rendre hommage à sa mère. Les habitants de la ville se sont préparés à accueillir Marilyn à bras ouverts.

Le jour de la cérémonie commémorative de Gale, les habitants de la ville se sont rassemblés à la piste de curling dans une atmosphère de recueillement tranquille. Arrivée d’une ville lointaine, Marilyn se tenait respectueusement à l’écart du rassemblement jusqu’à ce que Suki l’invite à s’avancer et à assister de plus près à la cérémonie pendant que le prêtre prononçait l’éloge funèbre.

Ensuite, Suki a embrassé Marilyn chaleureusement. “Heureuse que tu aies pu venir”, a-t-elle dit, ses yeux reflétant à la fois la tristesse et le désir sincère de lui apporter du réconfort.

“Merci, Suki. Je ne m’attendais pas à tout cela”, répond Marilyn, touchée par l’accueil de la ville.

La dame aux cheveux argentés du centre communautaire s’approcha de Marilyn. “Vous devez être Marilyn. Votre mère parlait souvent de vous. Nous vous présentons toutes nos condoléances.”

Marilyn sourit faiblement. ” Merci. Cela me touche beaucoup.”

Plus tard, Suki a parlé à Marilyn de l’héritage que Gale lui avait laissé. “Ta mère voulait un endroit pour toi, un foyer. Elle t’aimait beaucoup.”

“Un fonds d’affectation spéciale ? La vieille maison ?” Marilyn était surprise que la femme qu’elle avait quittée prenne soin d’elle et lui laisse un héritage. Alors que Marilyn absorbait la nouvelle, elle était remplie de détermination. “Je veux voir la maison”, dit-elle à Suki.

Suki guida Marilyn à travers la ville jusqu’à la maison située à l’écart des autres résidences. En entrant, Marilyn s’imprégna de l’atmosphère à la fois simple et réconfortante. “Elle a besoin d’être rénovée, mais sinon, elle est parfaite”, murmura-t-elle, la voix empreinte de gratitude.

Suki acquiesça. “Une maison où l’on trouve la paix.”

“Je veux rester. Ici. À Woodridge. Je m’y sens bien”, décida Marilyn.

Suki a embrassé Marilyn une fois de plus. “Bienvenue à la maison.”

La communauté a soutenu Marilyn alors qu’elle commençait à s’adapter à sa nouvelle vie. Lors du tournoi de curling organisé en l’honneur de Gale, la dame aux cheveux argentés a tendu une pierre de curling à Marilyn. “Votre mère aimait ce jeu. Célébrons sa vie ensemble.”

Marilyn, qui ressentait à nouveau un sentiment d’appartenance, a vu la ville et sa communauté soudée comme la toile de fond de son nouveau chapitre, mêlant l’héritage de Gale à son propre voyage de redécouverte et de retour aux sources.

Dites-nous ce que vous pensez de cette histoire et partagez-la avec vos amis. Elle pourrait égayer leur journée et les inspirer.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button